NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
10 - (2136) حدثنا
يحيى بن يحيى
وأبو بكر بن
أبي شيبة (قال أبو
بكر: حدثنا
معتمر ابن
سليمان عن
الركين، عن
أبيه، عن
سمرة. وقال
يحيى: أخبرنا
المعتمر بن
سليمان. قال:
سمعت الركين
يحدث عن أبيه،
عن سمرة بن
جندب) قال:
نهانا
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم أن نسمي
رقيقنا
بأربعة أسماء:
أفلح. ورباح،
ويسار، ونافع.
{10}
Bize Yahya b. Yahya ile
Ebû Bekr b. Ebî Şeybe rivayet ettiler. (Ebû Bekir dediki: Bize Mu'temir b.
Süleyman, Rukeyn'den, o da babasından, o da Semura'dan naklen rivayet etti.
Yahya ise: Bize Mu'temir b. Süleyman haber verdi, dedi. (Demişki): Rukeyni babasından,
o da Semûra b. Cündeb'den naklen rivayet ederken dinledim.) Şöyle demiş:
Resûlullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem) kölelerimize dört isim vermemizi bize yasak etti. Eflah,
Rabâh, Yesâr ve Nâfi.
11 - (2136) وحدثنا
قتيبة بن
سعيد. حدثنا
جرير عن
الركين بن
الربيع، عن
أبيه، عن سمرة
بن جندب. قال:
قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم (لا تسم
غلامك رباحا،
ولا
يسارا، ولا أفلح،
ولا
نافعا).
{11}
Bize Kuteybe b. Saîd de
rivayet etti. (Dediki): Bize Cerîr Rukeyn b. Rabi'den, o da babasından, o da
Semura b. Cündeb'ten naklen rivayet etti. (Şöyle demiş): Resûlullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem):
«Oğluna Rabâh, Yesâr,
Eflah ve Nâfi' adı koyma!» buyurdular.
İzah 2138 de